<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><Lesson xmlns:aries="https://namespaces.visuallinklanguages.com/aries/">	<aries:Title>p1002_Hospital3_CNH</aries:Title>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>there is nothing broken</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>no hay nada roto</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_noHayNadaRoto_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>thereIsNothingBroken</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>it´s hurting (you)</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>te está doliendo</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_teEstaDoliendo_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>itSHurtingYou</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>I thought</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>pensé</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_pense_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>iThought</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>thank goodness (less bad)</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>menos mal</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_menosMal_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>thankGoodnessLessBad</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>you have to take care of yourself</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>tienes que cuidarte</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_tienesQueCuidarte_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>youHaveToTakeCareOfYourself</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>an ankle</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>un tobillo</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_unTobillo_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>anAnkle</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>it´s more serious</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>es más serio</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_esMasSerio_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>itSMoreSerious</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>it can take</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>se puede demorar</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_sePuedeDemorar_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>itCanTake</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>normally</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>normalmente</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_normalmente_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>normally</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>if you start playing</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>si te pones a jugar</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_siTePonesAJugar_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>ifYouStartPlaying</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>to recover</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>recuperar</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_recuperar_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>toRecover</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>I recommend</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>te recomiendo</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_teRecomiendo_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>iRecommend</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>to rest</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>descansar</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_descansar_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>toRest</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>a support</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>un soporte</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_unSoporte_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>aSupport</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>direct me</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>Indíqueme</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_indiqueme_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>directMe</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>crutches</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>bastones</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_bastones_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>crutches</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>to elevate the foot</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>elevar el pie</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_elevarElPie_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>toElevateTheFoot</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>you keep it supported</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>lo mantienes apoyado</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_loMantienesApoyado_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>youKeepItSupported</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>a pillow</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>una almohada</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_unaAlmohada_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>aPillow</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>the advice</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>los consejos</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_losConsejos_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>theAdvice</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>your work</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>tu trabajo</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_tuTrabajo_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>yourWork</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>worker</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>obrero</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_obrero_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>worker</aries:Image>	</aries:Element>	<aries:Element>		<aries:EnglishText>a factory</aries:EnglishText>		<aries:TranslationText>una fábrica</aries:TranslationText>		<aries:EnglishAudio>blankAudio</aries:EnglishAudio>		<aries:TranslationAudio>FEB_2010_Hospital3_CNH_unaFabrica_nml</aries:TranslationAudio>		<aries:Image>aFactory</aries:Image>	</aries:Element></Lesson>