<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><Lesson xmlns:virgo="https://namespaces.visuallinklanguages.com/virgo/">	<virgo:Title>p0909_Ind1_TYE</virgo:Title>	<virgo:Dialogue image="p0909_Ind1_1.jpg" audio = "1">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Javier</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Hola Chelsea, ¿cómo estás?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Hi Chelsea, how are you?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Chelsea</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:02.018</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:03.013</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Muy bien Javier, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Great Javier,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:04.151</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:06.195</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y ¿por qué estás tan feliz?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and why are you so happy?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Javier</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:07.335</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:10.947</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Estoy muy contento el día de hoy, ¿sabes?  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I’m very pleased today (the day of today), you know?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Chelsea</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:09.154</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:13.663</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Oye, y ¿por qué traes la camisa de México?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Hey, and why are you wearing your shirt from Mexico?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Javier</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:13.248</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:19.773</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí, esta camisa verde es de México.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes, this green shirt is from Mexico.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:16.020</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:23.910</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Pero a poco no sabes?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>But you really don’t know?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Chelsea</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:17.555</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:26.202</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Qué?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>What?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Javier</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:18.767</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:28.011</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Que mañana es la independencia de México.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>That tomorrow is the independence of Mexico.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Chelsea</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:21.639</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:32.296</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Oye, ya pasó, esa fue el Cinco de Mayo.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Hey, that already happened, that was Cinco de Mayo (May fifth).</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Javier</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:25.046</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:37.382</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>No no no, mira, estás equivocada.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>No no no, look, you’re mistaken.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.178</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:40.565</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>El Cinco de Mayo es una de tantas batallas </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Cinco de Mayo is one of so many battles</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:30.732</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:45.869</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que México ha ganado.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that Mexico has won.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p0909_Ind1_2.jpg" audio = "2">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Javier</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Mañana es la independencia.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Tomorrow is the independence.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:01.564</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:02.335</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Como aquí es la independencia el Cuatro de Julio, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Like here the independence is the Fourth of July,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:04.279</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:06.387</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>nosotros tenemos el Dieciséis de Septiembre y hoy…</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>we have the Sixteenth of September and today…</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:07.947</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:11.861</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>desde hoy empieza la celebración.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>from today the celebration begins.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:10.022</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:14.958</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Sabías o no sabías Chelsea?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Did you know or didn’t you know Chelsea?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Chelsea</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:12.566</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:18.756</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah no, Javier, a ver, explícame un poquito más </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Uh no, Javier, let’s see, explain to me a little more</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:16.930</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:25.269</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>de la independencia de México.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>about the independence of Mexico.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Javier</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:21.024</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:31.379</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Se celebra el quince de septiembre en la noche.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>It’s celebrated the fifteenth of September at night.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:24.805</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:37.023</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Lo puedes ver por la televisión.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>You can watch it on television.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:26.980</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:40.269</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>A partir casi cercas de la media noche, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Starting almost close to midnight,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:30.193</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:45.064</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>el presidente da un discurso, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>the president gives a speech,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:32.439</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:48.416</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y después de su discurso da tres campanadas </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and after his speech he gives three rings of a bell</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:35.736</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:53.338</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>o varias campanadas mejor dicho </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>or several rings of a bell rather (better said)</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:38.508</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:57.475</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y dice la frase: "¡Viva México, viva México!" tres veces </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and he says the phrase: “Long live Mexico, long live Mexco!” three times</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:44.407</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:06.279</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y la gente responde.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and the people respond.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p0909_Ind1_3.jpg" audio = "3">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Chelsea</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Pero independencia de quién?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>But independence from whom?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Javier</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:02.743</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:04.094</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Pues Independencia de los españoles; </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Well independence from the Spanish;</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:05.202</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:07.764</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>porque en ese tiempo </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>because at that time</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:07.448</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:11.116</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>los españoles controlaban a los nativos-mexicanos.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>the Spanish controlled the native-Mexicans.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Chelsea</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:13.034</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:19.454</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y ¿quién fue el…la primera persona que dio el grito?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And who was the…the first person that gave the yell?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Javier</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:19.189</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:28.640</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Bueno, la primera persona, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Well the first person,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:20.696</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:30.889</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>según la historia de…de México, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>according to the history of…of Mexcio,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:23.681</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:35.345</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>fue el cura Miguel Hidalgo.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>was the priest Miguel Hidalgo.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:26.865</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:40.097</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Él era un sacerdote de…católico que…</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>He was a priest of…Catholic that…</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:30.916</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:46.143</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que él luchaba por los derechos de los, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that he fought for the rights of the,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:33.944</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:50.662</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>de los nativos-mexicanos </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>of the native-Mexicans</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:36.232</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:54.078</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que ese entonces eran esclavos </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that at that time were slaves</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:39.004</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:58.215</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>o los españoles los trataban como esclavos.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>or the Spanish treated them like slaves.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Chelsea</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:42.131</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:02.883</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Mmm, muy interesante.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Mmm, very interesting.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:44.633</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:06.617</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Oye y ¿cuánto duró la batalla?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Hey and how long did the battle last?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Javier</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:50.006</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:14.636</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Mira te cuento que la…esa batalla fue una…ahm, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>You know, I’ll tell you that the…that battle was a…um,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:54.257</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:20.980</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>tuvo una duración muy larga.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>had a very long duration.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:55.962</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:23.526</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Fueron diez años de revolución. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>There were ten years of revolution.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue></Lesson>