<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><Lesson xmlns:virgo="https://namespaces.visuallinklanguages.com/virgo/">	<virgo:Title>p1001_Eva2_TYE</virgo:Title>	<virgo:Dialogue image="p1001_Eva2_1.jpg" audio = "1">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Lilian</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿En El Salvador ustedes tienen dialectos todavía?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>In El Salvador do you have dialects still?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Eva</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:02.733</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:04.079</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah, yo pienso q…pienso que sí.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Uh, I think th...I think so.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:06.624</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:09.886</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Pienso que sí.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I think so.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Lilian</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:07.721</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:11.524</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Guatemala es el tercer país en el mundo </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Guatemala is the third country in the world</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:10.515</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:15.694</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>en que todavía existen muchos dialectos indígenas, ehm.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>in which many indigenous dialects still exist, um.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:13.608</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:20.310</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Se conserva mucho, y, ay, yo soy amante de eso, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>It's preserved a lot, and, oh, I am a lover of that,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:17.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:25.374</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>me…me siento muy orgullosa de ser lo que soy.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I...I feel very proud of being what I am.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:19.345</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:28.873</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Mi abuelita era nativa maya, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>My grandma was native Mayan,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:22.288</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:33.266</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y dice mi papa que hablaba poco español. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and my dad says that she spoke very little Spanish.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Eva</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:25.980</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:38.776</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Oy, ¿en serio?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Wow, seriously?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Lilian</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.189</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:40.580</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Eva</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.577</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:41.160</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí es verdad, he escuchado… Guatemala, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes it's true, I've heard... Guatemala,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:30.813</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:45.989</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>lo que he escuchado, tiene… la cultura es muy muy rica.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>what I've heard, has... the culture is very very rich.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p1001_Eva2_2.jpg" audio = "2">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Lilian</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí. Me siento muy orgullosa de ser lo que soy </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes.  I feel very proud of being what I am</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:03.432</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:05.122</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y me fascina; y tengo una niña de tres años, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and it fascinates me; and I have a little three year old girl,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:06.375</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:09.515</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y le estoy transmitiendo todo eso </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and I am passing all of that on to her</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:08.969</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:13.386</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>porque no quiero que sólo hable español por hablar español, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>because I don't want her to only speak Spanish just to speak Spanish,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:12.361</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:18.450</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>sino quiero que sienta orgullosa de ser quien es.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>but I want her to feel proud of being who she is.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:14.955</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:22.321</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>No sólo la lengua, sino el hecho de ser…</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Not just the language, but the fact of being...</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:18.655</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:27.843</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>de venir de donde viene.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>of coming from where she comes from.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Eva</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:21.349</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:31.864</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Correcto, de ser descendiente.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Right, of being a descendent.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Lilian</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:23.244</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:34.693</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah-jah.  Y estoy, pues, emocionada por lo mismo, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Uh-huh.  And I am, excited for the same thing</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.086</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:40.426</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y me fascina escucharla hablarme de vos.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and it fascinates me to hear her talk to me in "vos".</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:29.580</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:44.149</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Ustedes hablan de vos en El Salvador? </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Do you speak in "vos" in El Salvador?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Eva</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:31.600</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:47.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>A vos, sí. Y no sé si te fijaste, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>To you, yes. And I don't know if you noticed,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:33.705</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:50.306</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>al principio dije tú.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>at first, I said "tú".</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:34.802</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:51.944</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y lo mismo, venir acá, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And the same thing, coming here,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:36.548</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:54.550</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>como que se le pegan a uno todas las costumbres de los demás.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>it's like the customs of everyone else stick to you.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:40.539</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:00.507</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah, pero sí hablamos de vos. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Uh, but we do speak in "vos".</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:42.285</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:03.113</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Pero lo hacemos más con amigos y más con personas que…</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>But we do it more with friends and more with people that...</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Lilian</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:47.074</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:10.260</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí.  Igual nosotros.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes.  Same with us.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p1001_Eva2_3.jpg" audio = "3">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Lilian</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>El vos lo usamos para familia, los amigos, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>We use the "vos" for family, friends,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:03.397</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:05.070</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>como les tenemos confianza a las personas, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>like we have trust in the people,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:05.742</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:08.570</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>al novio, al esposo, a…todo ese tipo de personas. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>in the boyfriend, in the husband in...all that type of people.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:10.431</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:15.569</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y el usted lo usamos más que nada </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And we use the "usted" more than anything</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:13.773</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:20.557</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>para personas mayores y por respeto.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>for older people and for respect.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Eva</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:16.517</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:24.652</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Lo mismo.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>The same.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Lilian</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:17.465</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:26.067</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y el "tú" usualmente para lo que son clases sociales un poco más altas.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And the "tú" usually for those that are a little higher social classes.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Eva</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:22.755</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:33.962</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí, es muy raro en El Salvador, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes, it's very rare in El Salvador,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:24.940</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:37.223</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>era muy raro encontrar personas que me hablaban de tú.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>it was very rare to find people that talked to me in "tú".</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:28.132</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:41.989</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Por cierto tuve una amiga que ella es… </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Though I did have a friend who is...</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:30.277</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:45.190</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>eh, tenía un poquito más de dinero y ella siempre…</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>uh, she had a little more money and she always...</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Lilian</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:33.620</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:50.179</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Te tuteaba.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Spoke in "tú" to you.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Eva</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:34.767</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:51.891</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Me tuteaba.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Spoke in "tú" to me.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Lilian</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:35.466</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:52.934</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y al principio me sentía rara; me acostumbré, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And at first I felt weird; I got used to it,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:38.708</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:57.774</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>pero era la única persona que yo conocí que me hablaba de tú. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>but she was the only person that I met that talked to me in tú.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue></Lesson>