<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><Lesson xmlns:virgo="https://namespaces.visuallinklanguages.com/virgo/">	<virgo:Title>p1002_Hospital1_TYE</virgo:Title>	<virgo:Dialogue image="p1002_Hospital1_1.jpg" audio = "1">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Diego</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Hola, ¿qué tal?  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Hello, how´s it going?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.809</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:01.207</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Me puede atender por favor?  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Can you help me please?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:02.006</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:02.994</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Es que traigo un problema en mi pie.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>It's just that I have a problem in my foot.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Jonathan</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:04.151</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:06.196</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah, sí cómo…cómo no.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh, yes of…of course.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:06.296</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:09.397</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Yo soy…yo me llamo Jonathan, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I am…my name is Jonathan,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:08.342</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:12.450</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿cómo te llamas?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>what is your name?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Diego</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:09.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:13.433</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ok, mi nombre es Diego.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Ok, my name is Diego.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Jonathan</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:09.997</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:14.921</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Diego, ok, muy bien.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Diego, ok, good.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:11.743</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:17.527</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Qué te pasó?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>What happened to you?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Diego</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:13.090</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:19.538</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Pues ¿sabes que?  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Well you know what?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:14.687</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:21.920</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Andaba jugando futbol y me…me torcí el tobillo.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I was out playing soccer and I…I twisted my ankle.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Jonathan</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:18.129</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:27.058</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Te torciste el tobillo.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>You twisted your ankle.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:19.925</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:29.738</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y ¿te duele bastante?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And does it hurt quite a lot?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Diego</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:20.823</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:31.079</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Bastante, por eso vine a emergencias.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Quite a lot, that's why I came to the emergency room.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p1002_Hospital1_2.jpg" audio = "2">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Jonathan</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Muy…muy bien, ¿es tu izquierdo o derecho?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Al...alright, it's your right or your left?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Diego</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:02.958</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:04.415</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Es derecho.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>it's (the) right.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Jonathan</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:03.756</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:05.607</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>El tobillo derecho.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>The right ankle.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:05.453</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:08.138</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Muy bien, ahm, entonces Diego y </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Alright, um, so Diego and</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:08.721</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:13.017</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿cómo pasó esto?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>how did this happen?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Diego</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:09.918</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:14.804</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Pues en una jugada allí caí.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Well in a play there I fell.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:12.113</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:18.080</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Como jugamos en una bajada, ahm, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Since we play on a (downhill) slope, um,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:16.275</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:24.291</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>calculé mal y pisé…pisé en falso y… </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I judged (calculated) badly and I misstepped and...</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Jonathan</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:20.415</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:30.470</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Te doblaste el tobillo.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>You turned (rolled) your ankle.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Diego</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:21.733</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:32.438</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí me lo doblé muy…muy mal, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes I turned it very...very badly,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:23.479</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:35.044</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y [Muy bien] me duele mucho.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and [Alright] it hurts a lot.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Jonathan</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:24.976</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:37.277</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>No puedes caminar.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>You can't walk.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Diego</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:25.924</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:38.692</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>No, de plano no.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>No, absolutely not.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.370</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:40.851</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Por eso me vienen ayudando ellos.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>That's why they're coming along helping me.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p1002_Hospital1_3.jpg" audio = "3">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Jonathan</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah muy bien, entonces de dolor de uno a diez, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh alright, so about pain from one to ten,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:04.874</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:07.274</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>uno siendo un dolor bien simple, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>one being a really small pain,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:07.418</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:11.071</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y diez siendo un dolor bien, bien duro</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and ten being a really, really hard pain</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:10.411</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:15.539</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que no puedes soportar.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that you can't bear.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:11.608</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:17.326</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Cuánto dirías que es tu dolor?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>How much would you say that your pain is?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Diego</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:14.103</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:21.049</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Como nueve.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Like nine.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Jonathan</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:14.751</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:22.017</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿De verdad?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Really?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Diego</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:15.882</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:23.705</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Jonathan</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:16.366</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:24.426</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Muy bien, entonces voy a llamar al doctor que venga y te ayude </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Alright, then I'm going to call the doctor to come and help you</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:20.556</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:30.680</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>lo más pronto posible.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>as soon as possible.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:21.653</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:32.318</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Si me puedes llenar este formulario </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>If you can fill out this form</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:24.247</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:36.190</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>mientras que viene el doctor, te agradezco, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>while the doctor is coming, I'd appreciate it.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:26.243</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:39.168</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>yo trato de conseguirlo lo más rápido posible.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I'll try to get him as fast as possible.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Diego</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:29.585</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:44.157</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ok, claro que sí.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Ok, of course.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:30.533</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:45.572</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Te agradezco mucho, permítame.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I really appreciate it, let's see (allow me).</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:32.129</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:47.954</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ahorita los lleno.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I'll fill them out right away.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue></Lesson>