<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><Lesson xmlns:virgo="https://namespaces.visuallinklanguages.com/virgo/">	<virgo:Title>p1003_Taxi_TYE</virgo:Title>	<virgo:Dialogue image="p1003_Taxi_1.jpg" audio = "1">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¡Taxi, taxi, por favor! </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Taxi, taxi, please!</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:01.944</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:02.902</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Oh ¿qué tal?  ¿A dónde va amigo?  Súbase.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh, how´s it going?  Where are you going friend?  Hop in (get up in).</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:04.310</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:06.433</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah, bueno, ah, voy al hotel, ahm, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh, well, uh, I'm going to the hotel, um,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:06.671</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:09.957</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>el hotel Hilton, pero gracias. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>the hotel Hilton, but thanks.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:10.063</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:15.020</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Primero que todo, ¿cómo te llamas?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>First of all, what's your name?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:11.610</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:17.328</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Oh, mi nombre es Martín, [¿Martín?] ¿cómo estás?  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh, my name is Martin, [Martin?] how are you?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:13.816</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:20.621</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Este, ¿de dónde vienes?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Um, where are you from?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:14.813</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:22.109</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Bien Martín, yo soy de California. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Good Martin, I'm from California.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:16.759</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:25.013</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Me llamo, ah, Michael, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>My name is, uh, Michael,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:18.355</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:27.396</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y quería saber de la ciudad un poquito.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and I wanted to know about the city a little.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:21.149</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:31.565</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Me puedes enseñar?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Can you show me?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:21.997</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:32.831</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Claro que sí, Michael, mira, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Of course I can, Micheal, look,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:23.446</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:34.994</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>la ciudad está bien bonita </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>the city is really pretty</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:24.893</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:37.154</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y te puedo llevar a lugares interesantes, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and I can take you to interesting places,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.238</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:40.653</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿y me dices que vas a un hotel Hilton?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and you tell me that you're going to a hotel Hilton?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:28.834</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:43.035</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>El Hilton, sí.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>The Hilton, yes.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:30.081</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:44.897</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ok, está bien, mira, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Ok, that´s good, look,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:31.478</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:46.982</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>te puedo llevar si quieres a conocer la playa,</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I can take you if you want to see the beach,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:33.822</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:50.481</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>o adonde tú quieras, este, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>or to wherever you want, um,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:35.718</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:53.310</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>hay lugares bien bonitos aquí.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>there are really pretty places here.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p1003_Taxi_2.jpg" audio = "2">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Queda muy lejos de la playa el hotel?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Is the hotel very far from the beach?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:01.773</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:02.647</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>No, no, está muy cerca.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>No, no, it´s very close.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:02.971</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:04.434</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y cuéntame, yo soy soltero, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And tell me, I´m single,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:04.966</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:07.412</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿hay sitios donde se puede bailar?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>are there places where you can dance?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:07.012</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:10.465</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Oh, sí, hay muchos lugares para divertirse, discos. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh, yes, there are many places to have fun at, clubs.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:10.204</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:15.230</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>por la noche hay diversión de toda, este, muy sana, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>at night there is all kinds of, um, very clean fun,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:14.245</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:21.261</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>sobre todo, aquí pues hay mucho…hay mucho turista y viene mucha gente.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>above all, here well there is a lot...there are a lot of tourists and a lot of people come.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:19.334</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:28.856</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y cuéntame, restaurantes, me encanta comer.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And tell me, restaurants, I love eating.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:22.027</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:32.877</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Oh sí, la comida mexicana, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh yes, Mexican food,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:23.574</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:35.185</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>te la recomiendo, es la mejor, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I recommend it, it´s the best,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:25.719</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:38.387</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>es la mejor y te puedo recomendar un buen restaurant.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>it´s the best and I can recommend a good restaurant.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.964</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:41.737</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah, qué rico, a mi me gusta eso, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh, delicious, I like that,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:30.359</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:45.311</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>pero me gusta también el mar.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>but I also like the sea.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:31.656</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:47.247</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Me gusta salir en los botes, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I like to go out on the boats,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:33.152</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:49.481</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿hay…hay algo donde me pueden sacar a pescar?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Is there...is there something where they can take me out fishing?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:36.694</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:54.767</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Claro, sí, aquí hay lugares…hay lugares muy baratos; </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Of course, yes, here there are places...there are very cheap places;</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:40.585</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:00.575</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>si tú quieres, puedes ir a una agencia, pero cobran mucho.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>if you want, you can go to an agency, but they charge a lot.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p1003_Taxi_3.jpg" audio = "3">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Yo, como soy de aquí, pues yo conozco toda la región </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Me, since I´m from here, well I know the whole region</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:03.501</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:05.225</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y te puedo recomendar alguna persona </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and I can recommend somebody</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:05.646</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:08.427</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que tenga un botecito por allí y </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that might have a little boat around and </virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:07.150</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:10.871</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>te lleva a pescar,</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>will take you fishing,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:08.490</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:12.671</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>o si quieres irte en un yate, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>or if you want to go out on a yacht,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:09.886</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:14.756</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>pues te va a costar mucho.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>well it´s going to cost you a lot.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:10.984</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:16.394</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Claro, por supuesto, no, por eso te estoy preguntando, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Sure, of course, no, that´s why I´m asking you,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:14.326</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:21.383</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>muchas gracias Martín, te agradezco.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>thanks a lot Martin, I appreciate it.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:16.322</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:24.361</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y quiero conocer la ciudad por lo que es de verdad, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And I want to see the city for what it truly is,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:20.063</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:29.945</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>no lo turístico, el lado más local </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>not the tourist part, the more local side</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:22.208</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:33.147</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>porque así se conoce una ciudad de verdad.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>because that´s how you truly get to know a city.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:24.304</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:36.274</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Mucha gente habla de…dice que… </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>A lot of people talk about...say that...</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:26.449</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:39.476</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que pues hay mucha violencia,</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that well there is a lot of violence,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.995</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:41.784</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>pero eso no es cierto.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>but that isn´t true.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:28.793</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:42.975</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Mira, México es un país que recibe a todo visitante con gusto </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>You know, Mexico is a country that receives every visitor with pleasure</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:34.231</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:51.091</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y más que nada porque pues, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and more than anything because well,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:35.628</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:53.176</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>nos traen dolaritos, eso es bueno, verdad.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>the bring us little dollars, that is good, you know.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:38.272</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:57.122</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y aparte, pues, la comida es lo que nos identifica, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And besides, well, the food is what identifies us,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:41.315</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:01.664</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>las salsitas, los platillos mexicanos, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>the salsas, the Mexican dishes,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:44.607</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:06.578</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>tenemos diversos platillos, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>we have varied dishes,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:46.004</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:08.663</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>hay mucho restaurant, y hay de todo.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>there are a lot of restaurants, and there´s some of everything.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p1003_Taxi_4.jpg" audio = "4">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Yo te puedo llamar cada vez</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I can call you each time</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:02.113</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:03.154</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que necesito ir a algún sitio, ¿verdad?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that I need to go to some place, right?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:03.859</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:05.760</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Claro que sí, a la hora que tú gustes, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Of course you can, at whatever time you like,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:05.655</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:08.440</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>yo estoy para servirte. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I´m at your service.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:06.503</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:09.706</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Bueno Martín, me has ayudado mucho, ah, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Alright Martin, you have helped me a lot, uh,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:09.247</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:13.801</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>te agradezco, gracias por traerme al hotel.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I appreciate it, thanks for bringing me to the hotel.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:11.841</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:17.673</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Cuánto te debo?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>How much do I owe you?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:12.539</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:18.716</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ok, mira, pues normalmente cobro cuarenta pesos, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Ok, you know, well normally I charge forty pesos,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:15.682</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:23.406</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>pero pues, me caíste muy bien, este, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>but well, I liked you a lot, um,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:17.678</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:26.385</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>te voy a cobrar nada más tres dólares.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I´m going to charge you only three dollars.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:19.673</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:29.363</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah, qué bueno Martín, muchas gracias, te agradezco.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh, how nice Martin, thanks a lot, I appreciate it.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:22.467</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:33.533</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Si me puedes dar tu teléfono [Ok] </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>If you can give me your phone number [Ok] </virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:24.109</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:36.968</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>para que te pueda llamar la próxima vez.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>so that I can call you the next time.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:26.109</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:38.968</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí, claro que sí, mira, apúntalo, ¿tienes en que?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes, of course I can, look, write it down, do you have something (to write) on?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:28.503</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:42.542</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí, aquí, aquí, estoy listo.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes, here, here, I'm ready.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Martín</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:29.850</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:44.552</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ok, perfecto.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Ok, perfect.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Michael</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:30.798</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:45.967</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Muchas gracias.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Thank you.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue></Lesson>