<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><Lesson xmlns:virgo="https://namespaces.visuallinklanguages.com/virgo/">	<virgo:Title>p1010_mama1</virgo:Title>	<virgo:Dialogue image="p1010_mama1_1.jpg" audio = "1">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Hola hijita, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Hello daughter,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:02.333</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:03.483</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿cómo estás?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>how are you?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:03.267</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:04.876</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Mmm, bien.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Mmm, fine.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:05.920</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:08.836</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Cómo te fue en el colegio?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>How did school go?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:08.133</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:12.139</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Bien.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Fine.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:09.667</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:14.428</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Pero, ¿por qué me contestas así?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>But, why do you answer me like that?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:12.267</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:18.308</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah, porque…</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Uh, because…</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:15.040</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:22.448</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>nada más me fue bien.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>it just went fine.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:17.173</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:25.632</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>No fue un día excelente </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>It wasn’t an great day</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:19.827</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:29.592</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>como otros días.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>like other days.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:21.187</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:31.622</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Te pasó algo?  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Did something happen to you?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:22.387</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:33.413</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Déjame adivinar.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Let me guess.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:23.707</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:35.383</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Yo creo que es ese muchachito </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I think that it’s that little boy</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:26.520</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:39.582</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que te está molestando.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that is bothering you.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.760</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:41.433</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Pasó algo con él?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Did something happen with him?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:29.120</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:43.463</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Cuál, Brian?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Which, Brian?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:32.160</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:48.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí, ese mismo.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes, that (same) one.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:34.080</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:50.866</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ahm, sí.  Ehm, habíamos quedado de…</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Um, yes.  Um, we had agreed to…</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:38.813</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:57.930</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>después de la escuela, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>alter school,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:40.307</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:00.159</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>íbamos a ir al cine, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>we were going to go to the movies,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:42.480</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:03.403</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y él nunca llegó.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and he never arrived.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:45.893</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:08.498</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Oh, pero no le pongas cuidado a eso, hija.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh, but don’t worry about (put care to) that, daughter.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:50.333</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:15.124</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Son cosas normales.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Those are normal things.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:52.160</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:17.851</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>De pronto le pasó algo al niño.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Possibly something happened to the boy.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p1010_mama1_2.jpg" audio = "2">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>No, es que eso no es lo peor.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>No, the thing is that that is not the worst part.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:03.013</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:04.498</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Entonces, cuéntame.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>So, tell me.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:05.520</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:08.239</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Cuando venía caminando hacia la casa, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>When I came walking towards home,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:08.813</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:13.154</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>lo vi acompañando una niña a esperar el bus.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I saw him accompanying a girl to wait for the bus.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:13.720</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:20.478</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Oh, no, ni me digas.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh, no, don’t even tell me.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:16.573</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:24.736</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Pero bueno, ese niño entonces no te convenía.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>But well, that boy wasn’t good for you then.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:20.080</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:29.970</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>No hay necesidad que te pongas triste por eso.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>There’s no need to get sad for that.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:23.787</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:35.502</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí.  Le dio un beso a la otra niña </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes.  He gave a kiss to the other girl,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.240</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:40.657</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y entonces yo me puse a llorar, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and then I started crying,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:29.413</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:43.900</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y él me escuchó.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and he heard me.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:31.080</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:46.388</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y eso es lo que me hace sentir más triste, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And that is what makes me feel more sad,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:34.627</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:51.682</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que él me vio llorando </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that he saw me crying</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:36.760</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:54.866</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y no vino a consolarme.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and he didn’t come to comfort me.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:38.547</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:57.532</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Pero aquí tienes a tu mami </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>But you have your mommy here</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:40.773</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:00.856</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>para que te consuele.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>to comfort you.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:41.787</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:02.368</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ven, hija, ven y te doy un abrazo.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Come, daughter, come and I’ll give you a hug.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:44.347</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:06.189</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Oy, gracias mamita.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh, thanks mom.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:47.293</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:10.587</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Yo te preparé algo muy rico </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I made you something very yummy (rich)</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:50.453</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:15.303</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>para que comas hoy.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>for you to eat today.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:51.520</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:16.896</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Tu plato preferido.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Your favorite dish.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:53.400</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:19.701</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Los espaguetis con pollo.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Spaghetti with chicken.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:55.573</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:22.945</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Uy, ¡qué rico!  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Oh, yummy!</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:57.920</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:26.448</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Eso suena muy bien.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>That sounds great.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:59.880</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:29.373</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ves, sin saber que estabas un poco triste, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>You see, without knowing that you were a little sad,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>1:03.600</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:34.925</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>yo quería consentirte hoy </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I wanted to spoil you today</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>1:06.107</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:38.667</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>con tu plato preferido.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>with your favorite dish.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>1:07.520</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:40.776</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ven hijita, te lo voy a calentar.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Come daughter, I’m going to heat it up for you.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>1:10.080</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:44.597</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Qué rico, mamita, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yummy, mom,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>1:11.533</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:46.766</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>muchas gracias.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>thank you.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p1010_mama1_3.jpg" audio = "3">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y el estudio, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And the study,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:01.427</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:02.129</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿cómo te fue?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>how did it go?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:02.240</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:03.343</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Bien.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Fine.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:03.053</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:04.557</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Saqué un diez en matemática.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I got a ten in math.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:05.693</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:08.498</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah, ve hija, no todo es malo.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Ah, see daughter, not everything is bad.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:08.680</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:12.955</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Existen cosas muy buenas también del día.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Very good things about the day also exist.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:11.720</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:17.493</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí.  Ahm, también fuimos, eh, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes.  Um, we also went, uh,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:15.253</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:22.766</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>a la iglesia hoy. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>to church today.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:16.667</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:24.876</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Estábamos en la clase de química.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>We were in chemistry class.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:19.053</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:28.438</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y el profesor, ah, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And the professor, uh, </virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:21.867</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:32.637</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>iba a hacer un examen,</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>was going to give an exam,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:23.107</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:34.488</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y yo no me sentía preparada.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and I didn’t feel prepared.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:25.667</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:38.308</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Entonces, en ese momento, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Then, at that moment,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:28.267</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:42.189</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>vino la monjita de la parra…parroquia </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>the little nun from the pari…parish came</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:33.267</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:49.652</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y nos llevó al templo para la misa.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and took us to the temple for mass.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:37.013</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:55.244</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Para el servicio de las tres de la tarde.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>For the service at 3:00 in the afternoon.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:39.147</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:58.428</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Así que no tuvimos que hacer </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>So we didn’t have to do</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:41.587</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:02.070</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>el examen de química.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>the chemistry exam.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Mamá</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:42.733</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:03.781</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Guau, te salvaste.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Wow, you were saved.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:44.653</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:06.647</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>[Sí] ¡Qué rico! </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>[Yes] Sweet!</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:45.720</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:08.239</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Está bien, o sea que, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Ok, in other words,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:47.600</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:11.045</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>hoy debes, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>today you should,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:49.600</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:14.030</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>después de que almuerces, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>after you have lunch,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:50.667</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:15.622</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>vas a estudiar bastante </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>you’re going to study quite a lot</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:52.720</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:18.687</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>para que mañana estés muy preparada </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>so that tomorrow you’ll be very prepared</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:56.253</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:23.960</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>para ese examen.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>for that test.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Hija</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:57.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:24.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes.  </virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue></Lesson>