<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><Lesson xmlns:virgo="https://namespaces.visuallinklanguages.com/virgo/">	<virgo:Title>p1010_military1</virgo:Title>	<virgo:Dialogue image="p1010_military1_1.jpg" audio = "1">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Teniente Smith</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Hola, buenas tardes.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Hello, good afternoon.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Alberto</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:01.920</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:02.866</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Hola, buenas tardes.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Hello, good afternoon.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Teniente Smith</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:02.907</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:04.338</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Es usted Alberto Garrido?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Are you Alberto Garrido?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Alberto</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:05.253</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:07.841</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí, me llamo Alberto Garrido.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes, my name is Alberto Garrido.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:07.427</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:11.085</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Quién es usted?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Who are you?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Teniente Smith</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:08.400</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:12.537</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Alberto, soy la teniente Smith.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Alberto, I’m Lieutenant Smith.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:11.907</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:17.771</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y mi jefe me ha dado tu nombre.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And my boss has given me your name.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Alberto</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:16.293</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:24.318</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Y en qué la puedo ayudar?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And what can I help you with?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Teniente Smith</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:18.427</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:27.502</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Pues, mira, me han destinado a una misión </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Well, look, they have assigned me to a mission</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:22.787</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:34.010</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>aquí en Madrid, en Torrejón, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>here in Madrid, at Torrejon,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:25.093</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:37.453</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y necesito buscar un sitio donde vivir.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and I need to look for a someplace to live.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Alberto</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:30.293</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:45.214</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Entonces lo que le hace falta ahora mismo </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>So what you need right now</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:35.627</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:53.174</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>es una casa, ¿no?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>is a house, right?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Teniente Smith</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:36.733</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:54.826</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Sí.  Me gustaría…</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Yes.  I would like…</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:38.907</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:58.070</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿no sé si aquí en Madrid </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I’m not sure if here in Madrid</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:41.947</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:02.607</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>puedo encontrar una casa tipo chalet </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I can find a chalet-type house</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:47.440</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:10.806</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>con un poco de jardín?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>with a little bit of yard (garden)?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Alberto</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:49.667</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:14.129</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Hay varias zonas alrededor de Madrid </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>There are several areas around Madrid</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:52.227</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:17.950</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>donde hay casas de ese tipo. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>where there are houses of that type.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p1010_military1_2.jpg" audio = "2">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Alberto</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Ah, aparte del jardín, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Uh, apart from the garden,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:03.080</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:04.597</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿cuántos cuartos necesita?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>how many rooms do you need?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Teniente Smith</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:05.773</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:08.617</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Necesito por lo menos tres.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I need at least three.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:08.667</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:12.935</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Tengo dos niños, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I have two kids,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:10.413</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:15.542</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y luego estamos mi marido y yo.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and then my husband and I.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Alberto</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:14.040</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:20.955</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Y además de los tres dormitorios, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>And in addition to the three rooms,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:16.680</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:24.896</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿qué otras cosas les pueden…</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>what other things might…</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:20.267</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:30.249</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>le pueden hacer falta? </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>may you need?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:21.373</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:31.900</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Necesita un garaje también o no?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Do you need a garage as well or don’t you?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Teniente Smith</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:22.787</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:34.010</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Me gustaría tener un garaje </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I would like to have a garage</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:25.040</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:37.373</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y el coche puede estar más seguro.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and the car can be safer.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Alberto</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.733</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:41.393</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Cuántos coches tiene?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>How many cars do you have?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Teniente Smith</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:29.400</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:43.881</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Uno.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>One.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Alberto</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:30.427</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:45.413</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Solamente uno.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Just one.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:31.653</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:47.244</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Mmm, bueno entonces, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Mmm, alright then,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:33.960</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:50.687</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>necesitamos tres habitaciones, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>we need three rooms,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:35.667</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:53.234</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>un garaje, jardín, y la cocina, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>a garage, yard, and the kitchen,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:39.813</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:59.423</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿cómo la prefiere, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>how do you prefer it,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:40.787</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:00.876</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>muy grande, pequeña?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>very big, small?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Teniente Smith</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:41.987</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:02.667</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>La cocina me gusta que sea grande. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I like the kitchen to be big.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue>	<virgo:Dialogue image="p1010_military1_3.jpg" audio = "3">		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Alberto</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:00.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:00.000</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Bueno, me parece que hay </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Alright, it seems to me that there are some</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:02.547</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:03.801</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>en un pueblo que está cerca de la base </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>in a town that is close to the base</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:05.333</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:07.960</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que se llama Loeches, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>called Loeches,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:06.613</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:09.871</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>creo que hay casas de ese tipo.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>I think there hare houses of that type.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:09.360</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:13.970</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Además de las casas, ah, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Besides the houses, uh,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:12.120</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:18.090</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿qué otras cosas le gustaría tener alrededor?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>what other things would you like to have around?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Teniente Smith</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:14.520</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:21.672</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Vale, me gustaría que hubiera </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Right, I would like there to be</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:19.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:28.358</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>algún cerca </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>some supermarket close</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:20.707</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:30.905</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>para poder ir a comprar, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>to be able to go shopping,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:24.027</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:35.861</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>incluso si puedo ir andando.</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>including if I can go walking.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Alberto</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:27.400</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:40.896</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Hmm, está muy bien eso.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Hmm, that’s very good.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:29.667</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:44.279</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Hay algunos supermercados en la…en la zona </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>There are some supermarkets in the…in the area</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:32.440</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:48.418</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>y la mayoría de ellos venden comida </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>and most of them sell food</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:35.760</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:53.373</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que es específicamente española. </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that is specifically Spanish</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:39.000</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>0:58.209</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>¿Necesita usted comida de algún otro país?</virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Do you need food from any other country?</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>		<virgo:Line>			<virgo:Speaker>Teniente Smith</virgo:Speaker>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:42.680</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:03.701</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Hombre, hay algunas cosas </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Man, there are some things</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:45.280</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:07.582</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que me gustan de Estados Unidos, </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that I like from the United States,</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:48.133</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:11.841</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>pero en principio con un supermercado </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>but at first with a supermarket</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:52.280</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:18.030</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>que tenga, está bien.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>that has the basic things, it’s fine.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>			<virgo:Segment>				<virgo:Time>0:55.907</virgo:Time>				<virgo:TimeSlw>1:23.443</virgo:TimeSlw>				<virgo:TranslationText>Luego ya puedo buscar otras…otras cosas.  </virgo:TranslationText>				<virgo:EnglishText>Later I can look for other…other things.</virgo:EnglishText>			</virgo:Segment>		</virgo:Line>	</virgo:Dialogue></Lesson>